Заложница. Книга 3 - Страница 42


К оглавлению

42

— Нельзя… — мрачно, но убеждённо сообщил Хатгерн, — никак нельзя открывать границу и пускать сразу всех. Я думаю об этом уже не первый день. Невозможно резко превратить в пыль все правила и законы… это не закончится ничем хорошим. Пока более честные и благородные присмотрятся и определят для себя новые возможности, жадные и подлые наглецы захватят власть и начнут диктовать свои законы. И без смертельного боя никогда не отдадут захваченное хитростью и наглостью. Причём бой, как вы сейчас видите на примере гольдов, такие предпочитают вести чужими руками, и за счёт чужих жизней и судеб.

— Алдер не ошибся… — задумчиво разглядывая герцога, сообщил Грард, — ты достоин места в совете.

— Оно мне не нужно, — сухо отказался Харн, — на мне долг за судьбы друзей и подданных. Но вы обещали передать Таэль письмо… вот, держи.

— Через несколько минут будет у неё, — пообещал Грард, забирая свёрнутый в трубочку лист, запертый герцогской печатью, — однако ответ ты получить не успеешь. Портал почти готов, времени хватит только переодеться. Герцогу не пристало появиться перед подданными в таком тряпье… увы, у вас слишком много значения придают таким мелочам.

— А предстать перед ними разодетым, словно я вернулся с пиршества, можно? — Ехидно поднял бровь Хатгерн. — Нет уж… пусть лучше меня осудят напыщенные дураки… чем верные друзья. Поэтому переодеваться не пойду… побуду с вами.

— Хорошо, — не стал спорить дракон, и хотел что-то добавить, но не успел.

Меркелос, тихо сидевший с самом дальнем кресле и усиленно старавшийся казаться невидимкой, вдруг вскочил, сделал несколько неуверенных шагов и рухнул на колени перед Хатгерном.

— Ваша светлость… возьмите меня с собой. Я понимаю… мне нет прощения, но я клянусь… сделаю все, чтобы искупить вину. Нельзя мне тут оставаться…

— Нажитые предательством деньги покоя не дают? — сухо процедил герцог.

Верить человеку, который столько ему лгал и предал, ни усомнившись ни на миг, он не мог.

— Да причём тут деньги? — взвыл толстяк, — дочку он держит в заложницах! Единственную…

— У тебя же нет жены?

— Была… в юности. Женился ради приданого. Но в город не привозил… жила в поместье. А вот дочка… совсем ещё ребёнок… четырнадцать только минуло. Юверсано обещал забрать из монастырской школы и назначить фрейлиной… а ими он расплачивается с преданными телохранителями и шпионами. Но не замуж отдаёт… для утех держит.

— Скотина… — процедила Уатель, — как жаль, что мне нельзя туда пойти!

— Возможно, он врёт… — осторожно пробормотал Хатгерн, — в лжи ему нет равных.

— В этот раз сказал правду, — доставая из-за пазухи фейла, сообщил Ительс.

— Да, — подтвердил Грард, — и не забудь… на нем клятва крови. И дана она в наших пределах, а не в прибрежных герцогствах, поэтому скреплена магической печатью. А поскольку у всех у вас после похода по запретной тропе вскрылись запечатанные каналы силы и пробудились спящие способности… эта клятва не станет слабее, когда вы вернётесь на побережье. Ей хватит запаса, чтобы сжечь клятвопреступника.

— Но ведь он наверняка присягал Юверсано?

— Я вам говорил… — тихо пояснил Ительс, — когда люди попадают сюда, с них снимаются данные на побережье клятвы, абсолютно все. Имеют силу только те, которые вы даёте тут.

— Значит… я могу теперь его убить? — недоверчиво нахмурился Меркелос, а в следующий момент в его глазах мелькнул неукротимый огонь, — никто из вас не представляет… какая это мразь.

— Знаем, — уверенно кивнул Грард, — не сомневайся. Но убивать запрещаем. Таких нужно судить открытым судом… но сначала необходимо победить и поймать. Хатгерн… если ты решишь взять с собой этого человека, я закрою его щитом неразглашения. Никакие зелья и амулеты твоей родины не смогут заставить его рассказать о том, чему он был свидетелем. Думаю, он и в самом деле намерен искупить свою вину делом. А мы тем временем постараемся вернуть девочку. Герцог Юверсано недавно велел привезти её в родовой замок, но пока она живёт в башне для воспитанниц, так он лицемерно называет своих жертв.


— Вот теперь я понимаю… — задумчиво пробормотала Таэльмина, не отрывая взгляда от шара, — почему советник вёл себя так странно… почти глупо, хотя на самом деле далеко не дурак. Надеялся, что его выкинут отсюда назад… пытался найти хоть какую-то лазейку. А потом мечтал о помощи фей. Больше всех остальных… хотя и скрывал это, потому что знал о заговоре гольдов и Лайзрена.

— Русалу гольды давят на самое больное место, — усмехнулся дракон, и тени почему-то показалось, что сидит он слишком близко, хотя браслет ведёт себя спокойно.

Следуя скорее не тревоге, а привычке проверять всё подозрительное, тень покосилась на Зрадра и опешила. Дракон уже придвинул свой стул почти вплотную к ее креслу и невесомо водил ладонью по невидимой преграде.

— И чем это ты занимаешься? — с кажущимся безразличием поинтересовалась Таэльмина, незаметно кладя руку на свой пояс тени.

— Исправляю линии зашиты, — так же спокойно и невозмутимо сообщил дракон.

— А я давала тебе разрешение? — ещё ласковее осведомилась тень.

— Нет. Не давала. Но ты же понимаешь, что ошибалась? Не могу я тебе сделать ничего плохого, и ни один дракон не может. И значит, чем быстрее я сниму эту неверную установку, тем лучше. Хатгерн сейчас уйдёт в свое герцогство и с ним пойдёт кто-то из нас. Нужно чтобы защита герцога на него не реагировала, она ведь у вас связана.

42